do with (1)
→「○をする(他動詞)」+「〜と共に、〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょ○をする(他動詞)」
→「〜と○は関係ある(他動詞)」
What does this radio have to do with this lesson?
「このラジオはこのレッスンといっしょに何をするのですか?」
→「このラジオはこのレッスンにどう関係があるの?」
(レッスンに関係のないラジオを持っているので怒っている。)
This radio has nothing to do with this lesson.
「このラジオはこのレッスンに何も関係ないです。」
do with (2)
→「○をする(他動詞)」+「〜と共に、〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょ○をする(他動詞)」
→「〜に○をする(他動詞)」
What have you done with 〜?
「〜をどうしたのか」
What have you done with the camera?
「カメラはどうした?」
例えば、どこに置いたのかなどを尋ねています。
do with (3)
→「○をする(他動詞)」+「〜と共に、〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょ○をする(他動詞)」
What should I do with this computer?
「このコンピュータどうしたらいいの?」
do with (4)
→「する、(自動詞)」+「〜と共に、〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょにする(他動詞)」
→「〜が欲しい、〜が必要である(他動詞)」
I thought I could do with a new cellular phone.
「新しい携帯欲しいなと思った。」
do with (5)
→「する、(自動詞)」+「〜と共に、〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょにする(他動詞)」
→「〜で間に合わせる(他動詞)」
We'll have to do with this computer until we get enough money to buy a
new one.
「新たしいのを買うお金ができるまで、このコンピュータで間に合わせなければなりません。」
go with (1)
→「行く、(物事などが)進む/運ぶ(自動詞)」+「〜といっしょに、
〜にとっては(前置詞)」
→「〜といっしょに行く、〜にとって(物事などが)が進む/運ぶ(他動詞)」
How is everything going with you?
「あなたにとってすべてはどのように運んでいますか?」
→「どうしてる?/調子はどうですか?」
go with (2)
→「行く(自動詞)」+「〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょに行く(他動詞)」
→「〜に付随する、〜に含まれる(他動詞)」
I was shocked when I found out how much responsibility goes with my new
position.
「私の新しい役職に伴う責任の重さを知ってショックを受けました。」
go with (3)
→「行く(自動詞)」+「〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょに行く(他動詞)」
→「〜に付随する、〜に含まれる(他動詞)」
A lot of responsibility goes with being a teacher.
「先生であるという事には多くの責任を伴います。」
go with (4)
→「行く(自動詞)」+「〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょに行く(他動詞)」
→「〜に合う(他動詞)」
What color do you think would go nicely with the bright red floor?
「どんな色が真っ赤な床によく合うと思う?」
live with (1)
→「住む、暮らす(自動詞)」+「〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょに住む、〜といっしょに暮らす(他動詞)」
John used to live with Hanako when he was in Japan.
「ジョンは日本にいたとき花子といっしょに暮らしていました。」
live with (2)
→「住む、暮らす(自動詞)」+「〜といっしょに(前置詞)」
→「〜といっしょに住む、〜といっしょに暮らす(他動詞)」
→「〜を耐える、〜を受け入れる(他動詞)」
We have to live with the fact that there are not any business chances without
risk.
「私達はリスクのないビジネスチャンスなどないという事を受け入れなくてはなりません。」
meet with (1)
→「会う(自動詞)」+「〜といっしょに、〜と(前置詞)」
→「〜と会う(他動詞)」
→「〜と会議する、〜を面談する(他動詞)」
I am meeting with Mr. Kimura tomorrow.
「明日、私は木村さんと会議をします。」
meet with (2)
→「会う(自動詞)」+「〜といっしょに、〜と(前置詞)」
→「〜と会う(他動詞)」
→「〜に遭遇する(他動詞)」
The company met with success after a few years.
「その会社は数年後に成功した。」
|